BEDAUERN



bedauern vt

1. жалеть, пожалеть (кого-л.)

er ist zu bedauern — он достоин сожаления, жаль его

er läßt sich gerne bedauern — он любит, чтобы его жалели

2. сожалеть (о чём-л.)

dieser Vorfall ist zu bedauernэто прискорбный случай

ich bedau(e)re diesen Vorfall — я сожалею о случившемся

es ist zu bedauern, daß … — жалко, что …

bedauere sehr! — очень {весьма} сожалею!


Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»

BEDAUERN →← BEDAUERLICHERWEISE

Смотреть что такое BEDAUERN в других словарях:

BEDAUERN

Bedauern: übersetzung Mitgefühl; Beileid; Mitleid (mit, für); Reuegefühl; Bußfertigkeit; Zerknirschung; Reumütigkeit; Reue; Selbstanklage * * *be|dau|e... смотреть

BEDAUERN

bedauern: übersetzungbemitleiden* * *be|dau|ern [bə'dau̮ɐn] <tr.; hat: a) (mit jmdm.) Mitgefühl empfinden; (jmdm. gegenüber) sein Mitgefühl äußern: ... смотреть

BEDAUERN

vtжалеть (кого-л., что-л.); сожалеть (о чём-л.)dieser Vorfall ist zu bedauern — это прискорбный случайich bedau(e)re diesen Vorfall — я сожалею о случи... смотреть

BEDAUERN

bedauern: übersetzungbedauern, I) Mitleid haben u. äußern: misereri, commisereri alcis. miseret me alcis. misericordiā alcis commotum od. captum esse (... смотреть

BEDAUERN

n -s1) сожалениеsein Bedauern über etw. (A) aussprechen — выразить своё сожаление по поводу чего-л.mit Bedauern — с сожалением, с прискорбиемzu meinem ... смотреть

BEDAUERN

Bedauern n -s 1. сожаление; огорчение mit Bedauern — с сожалением, с прискорбием zu meinem großen Bedauern — к моему величайшему сожалению 2. сострада... смотреть

BEDAUERN [2]

Bedauern [2]: übersetzungBedauern, das, misericordia (Mitleid). – miseratio. commiseratio (Äußerung des Mitgefühls). – dolor (Schmerz). – desiderium (V... смотреть

T: 103