wegen prp (G, разг. D)
часто стоит после существительного: ради; из-за; вследствие; благодаря
wegen eines Motorschadens konnte die Fahrt nicht fortgesetzt werden — из-за {вследствие} поломки двигателя поездку пришлось прервать
wegen Renovierung geschlossen — закрыто на ремонт (объявление, надпись)
der Mutter wegen — ради матери
unserer Freundschaft wegen — ради нашей дружбы
sich wegen seines Benehmens entschuldigen — извиниться за своё поведение
von Rechts wegen — по праву
von Amts wegen — по долгу службы
wegen mir kannst du ruhig hingehen разг. — что до меня, то можешь спокойно пойти туда
◇ von wegen! разг. — как бы не так!, ничего подобного!
Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»
wegen: übersetzungin Sachen (umgangssprachlich); in puncto; betreffend; bzgl.; bezüglich; hinsichtlich; in Hinblick auf; zum Thema; in Bezug auf; dank;... смотреть
wegen: übersetzungwegen, ob (ob, um ... willen, im Sinne des vorschwebenden Zweckes, z.B. ob eam causam: u. ob aliquod emolumentum). – per (vermöge, ha... смотреть
Iprp (G, разг. и ю.-нем. тж. D) часто стоит после существительного ради; из-за; вследствиеwegen des Vaters, des Vaters wegen — ради отцаunserer Freunds... смотреть
Дорожный
Весить
вешать; отвесить; перевешать
wegen mir: übersetzungvon mir aus (umgangssprachlich); meinetwillen; meinetwegen; meinethalben; meinerseits
Wegen Nebel[s] ausfallen Die umgangssprachliche Wendung bezog sich ursprünglich auf Ausflüge, Reisen oder Veranstaltungen, die bei Nebel abgesagt... смотреть