SPRÜHEN



sprühen

I vt

1. брызгать (чем-л.); разбрызгивать; распылять

Wasser {Parfüm} auf etw. (A) sprühen — (по)брызгать на что-л. водой {духами}

2. выбрасывать, разбрасывать (мелкие частицы)

Funken sprühen — метать искры (тж. перен.)

sein Auge sprüht Funken — его глаза мечут молнии

3. излучать, испускать

der Ofen sprüht Hitze — печь пышет жаром

II vi

1. (h, s) брызгать, брызнуть; разлетаться (об искрах и т. п.)

2. моросить (о дожде)

es sprüht — моросит (дождь)

3. искриться, блестеть, сверкать (об алмазе и т. п., тж. перен.)

der Brillant sprühte in tausend Farben — бриллиант сверкал {играл} тысячью оттенков

ihre Augen sprühten vor Zorn — её глаза сверкали гневом

aus seinen Augen sprühte jugendliches Feuer — в его глазах сверкал юношеский огонь {молодой задор}

dieses Werk sprüht von Witz — в этом произведении ключом бьёт остроумие


Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»

SPRÜHEND →← SPRÜHDOSE

Смотреть что такое SPRÜHEN в других словарях:

SPRÜHEN

sprühen: übersetzung sprayen; spritzen * * *sprü|hen ['ʃpry:ən]: a) <tr.; hat in kleinen Teilchen von sich schleudern, irgendwohin fliegen lassen: d... смотреть

SPRÜHEN

1. vi1) разлетаться, распыляться, разбрызгиваться die Funken sprühen — искры сыплются (во все стороны)2)es sprüht — моросит (дождь), накрапывает мелкий... смотреть

SPRÜHEN

n -s1) см. sprühen2) тех. тонкое распыление (жидкости); пульверизация; мелкокапельное опрыскивание

SPRÜHEN

sprühen: übersetzungsprühen, Funken, scintillas edere od. emittere. – Feuer sp., ignem fundere. – Funken sprühen gleichs. aus jmds. Augen, scintillae a... смотреть

SPRÜHEN

1) разбрызгивать; распылять; опрыскивать; орошать 2) разбрызгиваться; распыляться 3) искрить(ся)

SPRÜHEN

n1) разбрызгивание; распыление; опрыскивание; орошение2) эл. коронирование; корона

SPRÜHEN

n1) разбрызгивание; распыление; опрыскивание; орошение2) коронирование

T: 68