ablösen
I vt
1. отвязывать; отделять; отклеивать (наклеенное); снимать (кору); мед. осторожно снимать (повязку)
2. сменять; приходить на смену (тж. перен.)
die Wache ablösen — сменить караул
j-n bei {in} der Arbeit ablösen — сменять кого-л. на работе
3. выкупать; погашать (долг)
4. смещать, снимать, освобождать от должности
II sich ablösen
1. сменяться (на посту)
sich {einander} ablösen — чередоваться, сменять друг друга
2. отставать (об обоях, о краске и т. п.)
Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»
ablösen: übersetzung abmachen; abhängen (umgangssprachlich); abkuppeln (umgangssprachlich); abtrennen; entfernen; separieren (fachsprachlich); trennen;... смотреть
1. vt1) отделять; отвязывать eine Briefmarke ablösen — отклеивать почтовую маркуdie Rinde ablösen — снимать коруein Boot vom Eis ablösen — освободить л... смотреть
ablösen: übersetzungablösen, I) eig.: solvere; resolvere. – durch Schneiden, secare; exsecare (herausschneiden, z. B. linguam). – durch Wegnehmen mit [... смотреть
1) отделять; удалять; снимать; отслаивать 2) освобождать, высвобождать (напр. носители заряда); выбивать (напр. электроны) 3) аэрод. отрывать (поток) 4... смотреть
vt, рест., скульп. отделять, снимать (напр. слой)die Schicht ablösen — отделять слой (камня)
ablösen: translation ablösen v 1. redeem; commute; repay; 2. supersede, replace
n1) снятие, удаление (краски, покрытия) 2) отделение; отрыв •- chemisches Ablösen- elektrochemisches Ablösen- elektrolytisches Ablösen- schichtenweises... смотреть
n1) отрыв, срыв (потока)2) отжим (угля)3) отделение4) удаление (напр. слоя фоторезиста)
sichрасслаиваться, отделяться; отпадать; рассланцовываться (о горных породах)
(n)отрыв (потока)
обрушение стенок скважины
отслаиваться, отставать, отделяться, шелушиться (о покрытии)