ablehnen vt
1. отклонять, отвергать
einen Auftrag ablehnen — отказаться принять заказ
jede Verantwortung ablehnen — снимать с себя всякую ответственность
2. отводить (напр. кандидатуру, юр. — судью)
3. не признавать, не принимать
moderne Malerei ablehnen — не признавать современную живопись
diesen Künstler lehne ich ab — этого художника я не принимаю; я не считаю его хорошим {стоящим} художником
Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»
ablehnen: übersetzung missbilligen; verurteilen; nicht für richtig halten; Anstoß nehmen (umgangssprachlich); von sich weisen; abblitzen lassen (umgang... смотреть
vt1) отклонять, отвергать ein Amt ablehnen — не принимать предложенной должностиeinen Auftrag ablehnen — отказаться принять заказ; не принять поручения... смотреть
ablehnen: übersetzungablehnen (von sich), amovere a se (übh. von sich abwenden, z. B. eine Schuld, culpam). – removere a se (von sich auf einen andern ... смотреть
vtотклонять, отвергать, не приниматьdas Bild ablehnen — отклонять / отвергать / не принимать картинуdieses Gemälde wurde vom Publikum abgelehnt — публи... смотреть
ablehnen: translation ablehnen v 1. refuse, decline; deny; reject; 2. challenge; object (to sthg); disqualify
Ablehnen [2]: übersetzungAblehnen, das, -ung, die, recusatio. repudiatio (s. »ablehnen« zu rec. u. rep.). – die A. eines Vorwurfs, criminis defensio od... смотреть