AUSLEGEN



auslegen

I vt

1. раскладывать, выкладывать; выставлять

einen Köder auslegen — класть приманку

2. расставлять (сети)

3. сажать, высаживать (напр. картофель)

4. тех. класть, прокладывать (провода); раскатывать (кабель)

5. устилать (напр. пол коврами)

6. выстилать, выкладывать, отделывать; инкрустировать

eine Wand mit Fliesen auslegen — облицовывать стену кафелем

7. вносить (деньги с условием возврата)

kannst du für mich fünf Mark auslegen? — ты можешь внести {заплатить} за меня пять марок?

8. толковать, истолковывать; интерпретировать; комментировать

etw. falsch auslegen — превратно толковать что-л.

sein Schweigen wurde (ihm) als Feigheit ausgelegt — его молчание было истолковано {воспринято, расценено} как трусость

9. тех. рассчитывать (конструкцию машины)

der Wagen ist für 3 Tonnen Nutzlast ausgelegt — грузоподъёмность автомобиля рассчитана на 3 тонны полезного груза

II sich auslegen:

die Ruderer legten sich mächtig aus — гребцы дружно налегли на вёсла


Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»

AUSLEGER →← AUSLEERUNG

Смотреть что такое AUSLEGEN в других словарях:

AUSLEGEN

auslegen: übersetzung deuten; interpretieren; deuteln; täfeln; parkettieren; dimensionieren * * *aus|le|gen ['au̮sle:gn̩], legte aus, ausgelegt <tr.... смотреть

AUSLEGEN

auslegen: übersetzungauslegen, I) herauslegen: exponere. – etwas zum Verkauf au., alqam rem venalem exponere od. proponere; alqam rem in medio proponer... смотреть

AUSLEGEN

1. vt1) раскладывать, выкладывать; выставлять Karten auslegen — гадать на картахeinen Köder auslegen — класть приманку2) расставлять (сети) 3) сажать, ... смотреть

AUSLEGEN

1) выкладывать, выставлять 2) класть, прокладывать (напр. рельсы) 3) раскатывать (напр. кабель); разматывать (напр. рукав) 4) определять параметры; рас... смотреть

AUSLEGEN

auslegen: translation auslegen v 1. spend, pay, lay out (money); 2. interpret, construe, read; 3. lay out for public inspection (patent)

T: 169