quellen
I* vi (s)
1. пробиваться, просачиваться; течь, литься (ручьём); бить ключом {фонтаном}
Tränen quellen ihr aus den Augen — слёзы льются а у неё из глаз
2. набухать, разбухать; вздуваться
vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopfe — у него чуть глаза на лоб не вылезли от злости
II vt замачивать, вымачивать (напр. семена)
Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»
quellen: übersetzungherausfließen (aus); aufquellen (Holz, Erbsen); quillen; strömen; rauschen (umgangssprachlich); rinnen; fließen; fluten * * *1quel|... смотреть
Quellen: übersetzungQuellen, verbreiten überall, wo sie dem Schooße der Erde oder der Felswand des Gebirges entspringen, Fruchtbarkeit und Frische. Die... смотреть
1. * vi (s)1) бить ключом ( фонтаном ); пробиваться, просачиваться; течь, литься (ручьём) das Blut quillt aus der offenen Wunde — кровь бьёт фонтаном и... смотреть
n -s1) просачивание, протекание, фильтрация2) набухание, разбухание; вспучивание; вздувание; кож. бучение; мет. рост (о чугунных отливках)3) размачиван... смотреть
Quellen n -s 1. набухание, разбухание 2. замачивание; вымачивание
quellen: übersetzungquellen, I) = hervorquellen, w. s. – II) anschwellen: turgescere (v. Holz etc.). – crescere (wachsen, z.B. durch die Nässe, umore [... смотреть
1) набухать, разбухать; расширяться, вспучиваться 2) замачивать; вымачивать 3) расти (о чугуне, о порошках при спекании)
n1. набухание, разбухание; вспучивание (напр., глины)2. вымачивание
n1) набухание, разбухание; расширение, вспучивание2) замачивание; вымачивание, мочка
1) набухать, разбухать 2) расширяться, вспучиваться 3) вымачивать, замачивать
1) бить ключо́м; истека́ть 2) разбуха́ть, набуха́ть
nсм. Quellung
1) бить ключом; истекать 2) разбухать, набухать
набухать, разбухать
вспучивание