FALLEN



fallen* vi (s)

1. падать

auf die {zur} Erde fallen — падать {упасть} на землю

der Länge nach auf die Erde fallen — растянуться во весь рост

über einen Stein fallen — упасть, споткнувшись о камень

j-m um den Hals fallen — броситься кому-л. на шею

einander in die Arme fallen — броситься в объятия друг друга

j-m zu Füßen fallen — упасть в ноги кому-л.

es fiel ihm wie Schuppen von den Augen — у него словно пелена с глаз упала

fallen lassen* — уронить; см. тж. fallenlassen

Andeutungen fallen lassen* — делать намёки, намекать

eine Masche fallen lassen* — упустить петлю

die Maske fallen lassen* — сбросить маску, показать своё истинное лицо

ein Wort fallen lassen* — обронить словечко

2. падать, понижаться

das Barometer fällt — барометр падает {идёт на понижение}

Waren fallen im Preis(e) — товары падают в цене

3. пасть, погибнуть (на поле боя)

er fiel als Held — он пал героем

4. падать, гибнуть (о скоте)

5. пасть, сдаться (о городе, крепости); пасть, быть свергнутым (о правительстве)

6. пасть (морально)

7. идти (о снеге, дожде); выпадать (о росе)

8. падать (о свете, тени)

9. раздаться, прозвучать

ein Schuß fiel — грянул выстрел

es fielen Bemerkungen — раздавались замечания {реплики}

10. падать, приходиться (на какое-л. число); подпадать (под правило, закон и т. п.)

der 1. Mai fällt auf einen Sonntag — Первое мая приходится на воскресенье

in eine Zeit fallen — относиться к какому-л. времени

unter eine Bestimmung fallen — подпадать под действие постановления

11. падать, выпадать на долю; доставаться

die Wahl fiel auf ihn — выбор пал на него

die Erbschaft fiel an ihn — наследство досталось ему, он стал наследником

das ist ihm (mühelos) in den Schoß gefallen — он получил это {ему это досталось} без малейшего труда

12.:

das fällt ihm schwer {leicht} — это даётся ему с трудом {легко}

die Entscheidung fiel ihm leicht {schwer} — он легко {с трудом} решился

die Entscheidung ist gefallen — решение принято, решено

die Entscheidung fiel zu seinen Gunsten — решение принято в его пользу

die Würfe sind gefallen! — жребий брошен!

13.:

j-m auf die Nerven fallen — раздражать кого-л., действовать кому-л. на нервы

aus der Rolle fallen — выходить из роли, сбиваться с тона

das fällt aus dem Rahmen (G) — это не укладывается в рамки (чего-л.)

den Pferden in die Zügel fallen — схватить лошадей под уздцы

dem Feind in den Rücken fallen — напасть на противника с тыла

j-m in die Hände fallen — попасть кому-л. в руки

in die Augen fallen — бросаться в глаза

in Ungnade fallen — впасть в немилость

in Ohnmacht fallen — падать в обморок

die Tür fiel ins Schloß — дверь захлопнулась (на замок)

j-m ins Wort {in die Rede} fallen — прервать кого-л.

dieser Umstand fällt schwer ins Gewicht — это обстоятельство играет большую роль

die Aussage fällt schwer in die Waagschale — это показание очень веско

j-m zur Last fallen — быть кому-л. в тягость

j-m zum Opfer fallen — стать жертвой кого-л.

14. спорт. забить, пропустить (гол, мяч)

in der 1. Halbzeit war noch kein Tor gefallen — в первом тайме не было забито {пропущено} ни одного гола {мяча}


Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском словаре»

FÄLLEN →← FALLE

Смотреть что такое FALLEN в других словарях:

FALLEN

[`fɔːl(ə)nˏ `fɔlən]упавший; опавшийпавшийзаходящий, опускающийсясморщенный, съежившийся; истощенный, худойпадший; погубленный, загубленныйразоренный, р... смотреть

FALLEN

fallen: übersetzung beeinflussen; (sich) auswirken (auf); einwirken (auf); stürzen; purzeln (umgangssprachlich); plumpsen (umgangssprachlich); fliegen ... смотреть

FALLEN

Fallen: übersetzung Abfall; Niedergang; Fall; Sturz; Untergang; Sinken * * *fal|len ['falən], fällt, fiel, gefallen <itr.; ist:1. a) sich (durch sei... смотреть

FALLEN

* vi (s)1) падать das Laub fällt — листья опадаютder Nebel fällt — ложится туманder Regen fällt — идёт дождьder Vorhang fällt — театр. занавес опускае... смотреть

FALLEN

fallen: übersetzungfallen, I) herabfallen, auf den Boden fallen, A) im allg.: cadere (z.B. v. Menschen, v. Regen, v. Schnee, v. Würfel etc.). – decĭder... смотреть

FALLEN

fallen: translationSynonyms and related words:Adamic, Circean, abated, ablated, all up with, animal, animalistic, apostate, asleep, asleep in Jesus, at... смотреть

FALLEN

1. [ʹfɔ:lən] n (the fallen) собир.павшие (в бою)2. [ʹfɔ:lən] a1. 1) упавшийfallen deadwood - валежник2) опавшийfallen leaves - опавшие листья2. павшийf... смотреть

FALLEN

n1. падение; уклон (пласта) 2. понижение (температуры) 3. выпадение (осадка)□ Fallen des Ganges падение жилы□ Fallen des Luftdruckes паден... смотреть

FALLEN

1. {ʹfɔ:lən} n (the ~) собир. павшие (в бою) 2. {ʹfɔ:lən} a 1. 1) упавший ~ deadwood - валежник 2) опавший ~ leaves - опавшие листья 2. павший ... смотреть

FALLEN

fallen [ˊfɔ:lən] 1. p. p. от fall 2 2. a 1) па́вший 2) па́дший;the fallen woman па́дшая же́нщина 3. n (the fallen) pl собир. па́вшие (в бою́)

FALLEN

1. ['§‚®†­] прил. 1) упавший (с высоты); опавший fallen acorns — упавшие желуди 2) павший fallen in battle — павший в бою 3) редк. заходящий, опускающийся (о солнце) 4) сморщенный, съежившийся; истощенный, худой fallen cheeks — ввалившиеся щеки Syn: shrunken, emaciated 5) а) падший; погубленный, загубленный fallen woman — падшая женщина б) разоренный, разорившийся • Syn: ruined 2. ['§‚®†­] сущ.; собир. (the fallen) павшие (в бою) 3. ['§‚®†­] fallen.wav прич. прош. вр. от fall 2.... смотреть

FALLEN

fallen 1. [ʹfɔ:lən] n (the ~) собир. павшие (в бою) 2. [ʹfɔ:lən] a 1. 1) упавший ~ deadwood - валежник 2) опавший ~ leaves - опавшие листья 2. пав... смотреть

FALLEN

n -s1) см. fallen2) геол. падение (элемент залегания)

FALLEN

• Conquered • Dead • Degraded • Dethroned • Discredited, as an idol • Disgraced • Down • Immoral • In disgrace • Like some angels • Like some arches •... смотреть

FALLEN

n1) падение2) геол., горн. падение (напр. пласта)3) падение, убывание

FALLEN

1. p. p. від fall 1.2. n(the fallen) pl збірн. ті, що загинули (в бою)

FALLEN

fallen: translation adj. Fallen is used with these nouns: ↑angel, ↑branch, ↑hero, ↑idol, ↑leaf, ↑log, ↑soldier, ↑tree, ↑trunk, ↑warrior

FALLEN

1. n (the ~) збірн. полеглі (в бою); 2. adj 1) що впав; -deadwood бурелом, вітролом; 2) обпа-лий, опалий, облетілий; ~ leaves опале листя; 3) полеглий; 4) пропащий, що опустився; 5) зруйнований; спустошений; розорений; 3. р. р. від fall 2.... смотреть

FALLEN

fallen: übersetzung fallen adj eine Niederlage erlitten habend; überstimmt

FALLEN

впадать (о реке)идти на убыль (о воде)иметь уклон (напр. о пласте)оседать на днопонижаться (напр. о температуре)убывать

FALLEN

загиблий; який опустився (про людину низької моралі); яка пустилася берега - fallen policeman- fallen women

FALLEN

1. падать2. оседать на дно3. убывать, идти на убыль (о воде) 4. иметь уклон (о месторождении)

FALLEN

{²f'al:en}1. предрасположенный fallen för studier--способный к учёбе

FALLEN

выпадение (осадка)понижение (напр. температуры)убыль (воды)уклон (напр. пласта)

FALLEN

1) падать; спускаться, опускаться, снижаться 2) убывать

FALLEN

загиблий; який опустився (про людину низької моралі); яка пустилася берега fallen policemanfallen women

FALLEN

n1) падение2) падение, убывание

FALLEN

adjпавший, убитый (в бою), погибший

FALLEN

упавший– price has fallen

FALLEN

убыватьпадать

FALLEN

past part. of fall падать павший падший

FALLEN

adj. упавший, опавший, павший, падший

FALLEN

(r) упавший

FALLEN

падається

FALLEN

павший

FALLEN [2]

Fallen [2]: übersetzungFallen, das, s. Fall no. I.

FALLEN ABOUT

coll. падать от хохота

FALLEN ABREAST

fall abreast of - не отставать от; идти в ногу с

FALLEN AMONG

попасть в какое-л. (обыкн. дурное) общество

FALLEN ANGEL

Fallen Angel: translation1. A bond that was once investment grade but has since been reduced to junk bond status. 2. A stock that has fallen substantia... смотреть

FALLEN ANGEL

fallen angel: translation fallen angel ˌfallen ˈangel noun [countable] informal FINANCE a bond that is not performing well now, but... смотреть

FALLEN ANGEL

fallen angel: translation n.A company whose once-sky-high stock price has come down to earth.Example Citation:"My wife knows me as a perfidious stock p... смотреть

FALLEN ANGEL

fallen angel: translationSynonyms and related words:backslider, bad egg, bad lot, black sheep, degenerate, lecher, lost sheep, lost soul, miscreant, pe... смотреть

FALLEN ANGEL

Ценная бумага на рынке США, стоимость которой упала ниже первоначальной; стимулом к ее продаже может быть возросший доход (yield) по ней.

FALLEN ANGEL

фин. "падший ангел"а) (облигация, рейтинг которой при выпуске был очень высок, но впоследствии упал ниже инвестиционного уровня) Syn:fallen angel bond... смотреть

FALLEN ANGEL BOND

фин. = fallen angel а),

FALLEN ANGELS

fallen angels: translation bonds that at the time of issue were considered investment grade ( investment-grade bonds) but that have dropped below tha... смотреть

FALLEN AWAY

покидать, изменять; отступаться от (веры и т. п.) спадать; уменьшаться; исчезать ухудшаться; чахнуть, сохнуть

FALLEN BACK

падать назад отступать; отставать, уменьшаться on - прибегать к чему-л.; обращаться к кому-л. в нужде

FALLEN BEHIND

отставать, оставаться позади; опаздывать

FALLEN BUILDING CLAUSE

страх. оговорка об обвалившемся [об обрушившемся, о рухнувшем\] здании* (условие в страховом полисе, согласно которому страховое покрытие перестает ра... смотреть

FALLEN CALF

палая телячья шкура

FALLEN DEAD BRANCHES

• валежник • мелкий валежник • хворост

FALLEN DEAD BRANCHS

хворост

FALLEN DER KURSE

Fallen der Kurse: übersetzung Baisse; Abschwung; Börsensturz; Preissturz

FALLEN DER NIEDERSCHLÄGE

выпадение осадков

FALLEN DOWN

упасть; пасть ниц; спускаться вниз по течению coll. потерпеть неудачу

FALLEN FLAT

упасть плашмя потерпеть неудачу

FALLEN FOR

coll. влюбляться; чувствовать влечение; поддаваться (чему-л.); попадаться на удочку

FALLEN IN

проваливаться, обрушиваться; падать в (что-л.) mil. становиться в строй, строиться; fall in (wit а) случайно встретиться, столкнуться; уступать; соглашаться, быть в согласии (с кем-л.) соглашаться с (кем-л., чем-л.), поддерживать западать, впадать, вваливаться; рушиться, гибнуть; становиться в строй, строиться истекать (о сроке аренды, долга, векселя и т. п.)... смотреть

T: 214